Сей мемориал о инструментах и расписка написана по-француску, а расписка написана так: «ja получил, как значит на другой странице, в Париже 15 июня 1717 г. Макар».7
Примечания
1. Этот документ представляет собой счет инструментального мастера Макара. Он находится в архиве Государственного исторического музея Москвы, в деле, озаглавленном «Материалы по пребыванию Петра I во Франции 1717 г.» (ГИМ, ОПИ, ф. 342, д. 40, л. 1—155).
2. Ливр — французская денежная единица. В разное время равнялся различным количествам серебра.
3. Гульден, или гульден-грош, — серебряная монета, имевшая хождение в странах Центральной Европы в XVII—XVIII вв.
4. Покупка была совершена А. Татищевым, денщиком Петра I.
5. Расписка французского мастера о получении денег сделана на обороте листа.
6. Запись в журнале о выплате мастеру сделана А. Татищевым. Расхождение дат — 15 июня у Макара и 4 июня у Татищева — обусловлено тем, что во Франции тогда в ходу был новый календарный стиль, а в России — старый, отличавшийся от нового на 11 дней.
7. Это русский перевод расписки Макара, сделанный А. Татищевым с французского языка.