Материалы по истории астрономии

На правах рекламы:

Купить камин печь дровянные печи камины

Волосы Вероники

ВОЛОСЫ ВЕРОНИКИ лучше всего наблюдать по ночам с апреля до августа.1 Около этого созвездия расположены созвездия Волопаса, Девы, Льва и Гончих Псов.

Ясными и безлунными ночами в созвездии Волос Вероники можно невооруженным глазом различить до 50 звезд, но только две из них ярче четвертой звездной величины.

Созвездие Волос Вероники не имеет четкой геометрической фигуры, которая могла бы его выделять среди других звезд. При хорошей видимости в верхнем правом краю созвездия видна одна компактная группа из слабых звезд, в остальной части созвездия хаотично «разбросаны» совсем слабые звезды. Только при большом усилии воображения можно увидеть в этой области небесной сферы развеваемые ветром пышные женские волосы, как изображалось это созвездие в старинных звездных атласах и на звездных картах.

Изображение созвездия Волос Вероники

Волосы Вероники выделены как созвездие в III в. до н. э. египетским жрецом-астрономом Кононом, другом Архимеда, давшим созвездию такое поэтическое название. Но только в XVI в. н. э. по предложению Тихо Браге оно было признано отдельным, полноправным созвездием.

Волосы Вероники — одно из немногих созвездий, название которых связывается с исторической личностью. Легенда об этом созвездии и сегодня волнует людей описываемыми в ней возвышенными чувствами супружеской любви и верности.

* * *

В III в. до н. э. фараоном Египта был Птолемей III Эвергет. Его супруга Вероника славилась своей красотой. Особенно прекрасны были ее волосы. Они были подобны золотой реке и вызывали у каждого, кто имел счастье ее видеть, неописуемый восторг. Из самых дальних стран приезжали цари, царедворцы и жрецы, чтобы увидеть это чудо. Поэты воспевали волосы Вероники и ее несравненную красоту в лирических поэмах. Радость переполняла сердце фараона Птолемея, и он чувствовал себя бесконечно счастливым. Он не мог оторвать глаз от великолепных волос Вероники. Но недолго продолжалось его счастье. Птолемею пришлось пойти со своим войском воевать против врагов.

Проходили дни, месяцы, годы, но Птолемей не возвращался. Скорбящая Вероника отправилась в храм Афродиты2 и там горячо умоляла богиню защитить ее супруга, даровать ему победу и помочь поскорее вернуться домой. И в жертву богине Вероника пообещала принести свои прекрасные волосы.

Прошло немного времени, и во дворец примчался гонец. Он сообщил Веронике радостную весть о том, что Птолемей одержал победу и вот-вот должен возвратиться домой.

Верная своему слову, Вероника тотчас отправилась в храм Афродиты, отрезала свои волосы и положила их на жертвенник.

Когда Птолемей вернулся из похода, во дворце устроили пиршество в честь его победы. Все радовались его возвращению. Вероника обняла Птолемея, и тут он увидел, что у жены нет ее прекрасных волос. Опечалился Птолемей, тогда Вероника рассказала, что принесла свои волосы в жертву богине Афродите, чтобы помочь мужу одержать победу и скорее вернуться. Птолемей захотел полюбоваться ее волосами хотя бы в храме Афродиты, но во время торжества они исчезли из храма. Еще большая печаль овладела Птолемеем, и слезы блеснули в его глазах. В этот момент появился придворный астроном жрец Конон и сказал ему: «Не печалься, мой господин! Взгляни на небо, там, где сияет Арктур... Видишь ли ты маленькие звездочки? Это и есть волосы Вероники».3

Утешая скорбящего Птолемея, Конон сказал ему, что волосы его жены Вероники отнесены на небо богиней любви Афродитой. Там по воле богов они будут блистать по ночам в виде созвездия. Люди будут смотреть на них и наслаждаться их божественной красотой.

Был ли утешен Птолемей Эвергет словами придворного астронома Конона, легенда умалчивает. Так астроном Конон выделил созвездие, которому дал название Волосы Вероники.

Примечания

1. С территории СССР созвездие видно зимой, весной и летом. (Прим. ред.)

2. Афродита (у римлян — Венера) — богиня любви и красоты, покровительница брака.

3. Древнегреческий поэт Каллимах (один из учителей Эратосфена) сочинил поэму «Локон Вероники», лишь отрывки которой известны нам из египетских папирусов. Сохранилась латинская переработка римского поэта Катулла.

«Кабинетъ» — История астрономии. Все права на тексты книг принадлежат их авторам!
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку